<small id="qqq8q"><menu id="qqq8q"></menu></small>
  • <nav id="qqq8q"></nav>
    <tr id="qqq8q"></tr>
  • <small id="qqq8q"></small>
  • <small id="qqq8q"><blockquote id="qqq8q"></blockquote></small><sup id="qqq8q"><ul id="qqq8q"></ul></sup>
    <noscript id="qqq8q"><dd id="qqq8q"></dd></noscript>
    <small id="qqq8q"></small>

    狠狠躁日日躁夜夜躁2022麻豆,999国内免费精品视频,亚洲阿v天堂无码在线,国产成年码av片在线观看

    網(wǎng)站無(wú)障礙
    站內(nèi)搜索

    紀(jì)念馮天瑜先生|中華人文的世界影響(下)

    發(fā)布時(shí)間:2023-02-23 16:59:01 | 來(lái)源:道中華 | 作者:馮天瑜 | 責(zé)任編輯:秦金月



    唐詩(shī)水滸、備受青睞——日本文學(xué)的希臘羅馬

    中國(guó)文學(xué)對(duì)國(guó)外的影響也是相當(dāng)深廣的。在唐朝眾多的詩(shī)人中,尤其是中唐詩(shī)人白居易的詩(shī)歌在日本廣為流傳、經(jīng)久不息,甚至在當(dāng)時(shí)就已經(jīng)洛陽(yáng)紙貴、轟動(dòng)一時(shí)。在國(guó)外,白詩(shī)影響也甚為巨大,高麗國(guó)廣為吟唱,日本國(guó)更為推崇。白居易生前,其詩(shī)已在日本國(guó)宮廷流傳開(kāi)來(lái)。至18世紀(jì)中葉,已約有十?dāng)?shù)種《白氏文集》的不同版本,廣泛流傳于日本各地。平易清新、俗而能雅的白詩(shī)吸引日本人,促成日本詩(shī)風(fēng)朝此高妙境界發(fā)展。

    日本文學(xué)深受中國(guó)影響,不勝枚舉。日本的《源氏物語(yǔ)》多寓中華元素,如書(shū)中七夕傳說(shuō)徑取中國(guó)七夕故事;《今昔物語(yǔ)》典出宋人常謹(jǐn)?shù)摹兜夭仄兴_象靈驗(yàn)記》;《宇津保物語(yǔ)》的刺客以七弦琴擊藩主的描寫(xiě),仿自“聶政刺韓王”的戰(zhàn)國(guó)故事;中國(guó)的《佛說(shuō)父母恩重經(jīng)》一再為日本文學(xué)作品借用。日本現(xiàn)代小說(shuō)家司馬遼太郎的名作《項(xiàng)羽與劉邦》,題材與旨趣皆源自《史記》《漢書(shū)》。


    ▲人民文學(xué)出版社出版的《水滸傳》一書(shū)。


    ▲明刻本《水滸傳》插圖。

    《水滸傳》是明朝施耐庵著的關(guān)于北宋時(shí)期宋江等108位好漢聚義梁山、替天行道以農(nóng)民起義為題材的小說(shuō),問(wèn)世不久就傳入日本,博得高度評(píng)價(jià)。后來(lái),日本一些作家竟仿效《水滸傳》,創(chuàng)作《本朝水滸傳》《女水滸傳》等;還有些日本作家將《水滸傳》改編成戲曲、電影,可見(jiàn)在日本的受歡迎程度。

    正如美國(guó)的日本問(wèn)題專家埃德溫·賴肖爾所說(shuō):日本人非常清楚……中國(guó)是他們的希臘、羅馬。

    遠(yuǎn)在異鄉(xiāng)、大放光彩——元雜劇、明清小說(shuō)在歐洲

    海上新航路開(kāi)辟,歐洲傳教士聯(lián)翩來(lái)華,中國(guó)戲劇隨之被介紹到歐洲,在歐洲產(chǎn)生反響。17、18世紀(jì)的意大利和法國(guó)出現(xiàn)一種新劇種Théàtre Chinois(中國(guó)戲)——多以中國(guó)事物為題材及背景,使用中國(guó)劇的服裝、道具,甚至有時(shí)還夾雜著中歐混合語(yǔ)對(duì)白。1753—1779年,至少有10部用意大利文及法文寫(xiě)成的“中國(guó)戲”劇本。中國(guó)戲曲首先是元曲,被競(jìng)相譯成歐洲語(yǔ)言。19世紀(jì)末,《元曲選》已有20余種被譯成法文或英文。


    ▲被譯成英文、法文的《元曲選》。

    中國(guó)戲劇給歐洲思想家提供了新的精神食糧。伏爾泰依據(jù)元曲《趙氏孤兒》改編成《中國(guó)孤兒》,形象地說(shuō)明:“統(tǒng)治中國(guó)的王朝雖然會(huì)滅亡,但中國(guó)古老的文明的美德是不朽的。”這種觀念,也正是當(dāng)時(shí)法國(guó)“百科全書(shū)”派的“中國(guó)觀”。在紀(jì)念伏爾泰誕生200周年時(shí),這出戲又重新搬上巴黎舞臺(tái),觀眾驚奇并贊嘆不已。

    中國(guó)戲劇在歐洲流傳,使更多的西方人接觸到中國(guó)古老文化,了解中國(guó)民族傳統(tǒng)美德。同時(shí),歐洲藝術(shù)家從中尋求借鑒,豐富其藝術(shù)創(chuàng)作。而歐洲的啟蒙大師們則從中取得各種思想武器,批判當(dāng)時(shí)歐洲的陳腐制度。這從一個(gè)側(cè)面表明了中國(guó)古代文化所具有的世界意義。

    與中國(guó)戲傳入歐洲的同時(shí),中國(guó)小說(shuō)也被介紹到歐洲。18世紀(jì)歐洲各國(guó)杰出作家,如法國(guó)的伏爾泰,德國(guó)的歌德、席勒,英國(guó)的艾迪生、高爾德斯密士等人都是中國(guó)小說(shuō)的讀者。席勒曾在一封信中說(shuō):“對(duì)于一個(gè)作家而言……埋頭于風(fēng)行一時(shí)的中國(guó)小說(shuō),可以說(shuō)是一種恰當(dāng)?shù)南病!备璧聫?781年讀《今古奇觀》起,至1827年為止,讀完了《玉嬌梨》《花箋記》《好逑傳》等中國(guó)作品。他認(rèn)為 “中國(guó)人有成千上萬(wàn)的這類作品,而且在我們的遠(yuǎn)祖還生活在野森林里的時(shí)代,就有這類作品了。”據(jù)說(shuō)歌德晚年準(zhǔn)備根據(jù)該書(shū)寫(xiě)一篇長(zhǎng)詩(shī),因去世而未竟。


    ▲閱讀并盛贊中國(guó)文學(xué)、戲曲的德國(guó)思想家、作家、科學(xué)家歌德(1749—1832)。

    恢宏浩大、精美絕倫——“世界第八大奇跡”的秦始皇陵兵馬俑

    中國(guó)雕塑藝術(shù)可以追溯到史前陶器,其獨(dú)立發(fā)展始于秦漢。秦代處于中國(guó)古代政治的重要樞紐,是民族國(guó)家形成的關(guān)鍵時(shí)期;而秦代的雕塑藝術(shù)正表現(xiàn)那一時(shí)代宏闊盛大的風(fēng)貌。

    發(fā)掘于陜西臨潼驪山的秦俑雕塑,展示了秦朝雄偉的軍陣場(chǎng)面,整個(gè)兵力配備組合,井然有序。這氣勢(shì)磅礴的陣局,充分展現(xiàn)了秦始皇當(dāng)年統(tǒng)一中國(guó)的壯麗圖景。秦俑雕塑采取寫(xiě)實(shí)手法,形體、結(jié)構(gòu)、比例、質(zhì)感、量感,都以比較嚴(yán)格的解剖結(jié)構(gòu)作造型的基礎(chǔ)。有理由推斷,秦代雕塑的最高水平創(chuàng)作不會(huì)亞于同一時(shí)期的古希臘、羅馬的雕塑代表作。

    秦代兵馬俑的發(fā)掘,轟動(dòng)世界。許多考古學(xué)家、藝術(shù)家和不少國(guó)家元首、政府首腦聯(lián)翩前往參觀,并給予高度評(píng)價(jià)。新加坡總理李光耀贊譽(yù)道:這是“世界的奇跡,民族的驕傲”。法國(guó)前總理希拉克說(shuō):“世界上有了七大奇跡【注:古代西方人以他們的眼界所限,曾把東地中海沿岸的古建筑稱作“世界七大奇跡”:埃及的金字塔、巴比倫的空中花園、埃弗茲城(土耳其境內(nèi))的阿苔密斯神殿、奧林匹亞(希臘境內(nèi))的宙斯神殿、博德魯姆(Bodrum,歷史之父希羅多德的故鄉(xiāng),今土耳其境內(nèi))的摩索拉斯陵墓、羅德島的阿波羅巨像、亞歷山大城(埃及境內(nèi))的燈塔。】,秦俑的發(fā)現(xiàn),可以說(shuō)是八大奇跡了。不看金字塔,不算真正到過(guò)埃及,不看秦俑,不算真正到過(guò)中國(guó)。”盧森堡大公讓更熱情洋溢地留下了他的評(píng)語(yǔ):“不得了,不得了!這些藝術(shù)品達(dá)到了非凡的水平,表現(xiàn)了中國(guó)人民非凡的天才,全世界人民都將在此受到鼓舞。”確實(shí),“世界上獨(dú)一無(wú)二的秦代兵馬俑”(美國(guó)前國(guó)務(wù)卿基辛格語(yǔ))是“中國(guó)文明和人類智慧的奇跡”(法共總書(shū)記喬治·馬歇語(yǔ)),是“世界上最好的精品”(盧森堡首相維爾納語(yǔ))。“這財(cái)富不僅屬于中國(guó),也屬于世界。”(法國(guó)佛朗西奈夫人語(yǔ))

    東方瑰寶、萬(wàn)園之園——西方人的“東方藝術(shù)幻想”

    圓明園是中國(guó)古代園林中最為瑰麗多姿的宮苑園林。它始建于康熙年間,歷經(jīng)雍正至咸豐五朝150多年。圓明園全盛時(shí)期,共有100多座各種類型的木、石橋梁,園林風(fēng)景群100余處,樓、臺(tái)、殿、閣等建筑面積約160,000平方米,比故宮的建筑面積還多10,000平方米。圓明園的建筑采取“以大化小”的方式,把多種建筑物集中為許多小的群組,分散配置于園內(nèi)山與水相結(jié)合的自然空間內(nèi),從而創(chuàng)造了一系列豐富多彩、格調(diào)各異的園林景觀。圓明園還集南北園林藝術(shù)之大成,把“北雄南秀”的不同園林風(fēng)格熔化于一爐;又以中國(guó)傳統(tǒng)園林藝術(shù)與西方園林建筑藝術(shù)相結(jié)合,創(chuàng)造了包括諧奇趣、大水法、海晏堂三組大型噴水池在內(nèi)的一組特殊景區(qū)——西洋樓,為中國(guó)園林藝術(shù)增添新的色彩。

    圓明園通過(guò)法、意等國(guó)傳教士的信函來(lái)往被介紹到歐洲。王致誠(chéng)在一封著名的信中詳盡描繪圓明園后說(shuō):“中國(guó)人在建筑物方面所表現(xiàn)的千變?nèi)f化,復(fù)雜多端,我唯有佩服他們的天才宏富。我們和他們比較起來(lái),我們不由不相信,我們是又貧乏,又缺乏生氣。”他批評(píng)勒諾特風(fēng)格的極端程序化,反對(duì)那種“什么地方都需要?jiǎng)澮缓蛯?duì)稱,不許有獨(dú)立自在的東西”的建筑風(fēng)格。

    圓明園的園林成就受到歐洲各界人士的高度評(píng)價(jià),人們將圓明園譽(yù)為“萬(wàn)園之園”“東方的凡爾賽宮”。曾出使中國(guó),參觀過(guò)圓明園的馬戛爾尼說(shuō):“只有理想中的仙境可以比擬圓明園的幽美。”法國(guó)作家雨果認(rèn)為,圓明園“是基于幻想基礎(chǔ)之上的藝術(shù),雅典女神則是基于思想基礎(chǔ)上的藝術(shù),有異曲同工之妙”。他贊頌圓明園“是一個(gè)令人震驚的、無(wú)可比擬的杰作;它遠(yuǎn)遠(yuǎn)呈現(xiàn)在神秘的暮色中,就仿佛是歐洲文明地平線上亞洲文明的側(cè)影。”

    1860年10月6日至18日,圓明園被英法聯(lián)軍搶掠和焚毀。雨果嚴(yán)厲譴責(zé)英法聯(lián)軍掠奪圓明園珍寶的暴行,并宣稱:“我渴望有朝一日法國(guó)能擺脫重負(fù),清洗罪惡,把這些財(cái)物歸還被劫的中國(guó)。”這是文明人發(fā)出的正義之聲。

    (本文所有圖片均由“道中華”提供)

    最新播報(bào)查看更多
    加載更多新聞
    友情鏈接

    關(guān)于我們? 合作推廣? 聯(lián)系電話:18901119810 ??010-88824959 ??詹先生 ??電子郵箱:zht@china.org.cn

    版權(quán)所有 中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)新聞中心 京ICP證 040089號(hào)-1? 互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 ??10120170004號(hào) 網(wǎng)絡(luò)傳播視聽(tīng)節(jié)目許可證號(hào):0105123

    狠狠躁日日躁夜夜躁2022麻豆
    <small id="qqq8q"><menu id="qqq8q"></menu></small>
  • <nav id="qqq8q"></nav>
    <tr id="qqq8q"></tr>
  • <small id="qqq8q"></small>
  • <small id="qqq8q"><blockquote id="qqq8q"></blockquote></small><sup id="qqq8q"><ul id="qqq8q"></ul></sup>
    <noscript id="qqq8q"><dd id="qqq8q"></dd></noscript>
    <small id="qqq8q"></small>